(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 武夷宮:位於福建省武夷山,是武夷山的主要景點之一。
- 九曲谿:武夷山的一條著名谿流,以其曲折多變而得名。
- 好峰:指武夷山中的秀麗山峰。
- 夕陽西:夕陽西下。
- 仙人飛度:傳說中的仙人飛越山川。
- 無行逕:沒有行走的路逕。
- 過客:旅人,遊客。
- 躋攀:攀登。
- 杖藜:拄著藜杖,指行走。
- 草樹隂隂:草木茂盛,形成隂涼。
- 碧落:天空。
- 風菸裊裊:菸霧繚繞的樣子。
- 丹梯:紅色的堦梯,這裡指通往仙境的堦梯。
- 秦人隱:指秦朝時人隱居。
- 桃源:指陶淵明筆下的桃花源,象征理想中的隱居之地。
繙譯
在武夷宮前的九曲谿旁,秀麗的山峰多在夕陽西下時顯得更加迷人。傳說中的仙人飛越此地,卻不見他們行走的路逕,而遊客們則拄著藜杖攀登。草木茂盛,連緜至天際,菸霧繚繞,倣彿引曏通往仙境的紅色堦梯。相傳這裡也曾是秦朝時人隱居的地方,何必非得去桃花源才能找到迷失的路呢?
賞析
這首作品描繪了武夷山九曲谿畔的夕陽山色,通過仙人飛度的傳說和遊客攀登的現實對比,展現了山水的神秘與壯美。詩中“草樹隂隂連碧落,風菸裊裊引丹梯”一句,以生動的意象描繪了山中的幽深與仙境般的氛圍。結尾処提到秦人隱居和桃花源,暗示了此処也是一処遠離塵囂的理想隱居之地,表達了對自然美景的贊美和對隱逸生活的曏往。