雪消

柔姿能耐幾時消,況是春來臘後飄。 曉幕薄寒飛旋溼,夜窗多恨滴無憀。 風前趙女愁堪訴,老去郎顏鬢易凋。 惟有山梅解相惜,深崖鐵幹鎖冰條。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 柔姿:柔弱的姿態。
  • 臘後:農曆十二月之後,即冬季末期。
  • 曉幕:清晨的帷幕,比喻清晨的景象。
  • 無憀:無依靠,無所依託。
  • 趙女:指趙飛燕,古代美女,這裏泛指美女。
  • 郎顏:男子的容顏。
  • 鬢易凋:鬢髮容易凋零,指衰老。
  • 山梅:山中的梅花。
  • 鐵幹:形容梅樹枝幹堅硬如鐵。
  • 冰條:比喻梅枝上的積雪。

翻譯

柔弱的雪花能維持多久呢?何況是在春天來臨,臘月末期飄落的。清晨的帷幕下,薄寒中雪花旋轉着溼潤,夜晚的窗戶旁,多愁的雪花滴落,無所依託。風中的趙女,她的憂愁可以訴說,而老去的男子,他的鬢髮容易凋零。只有山中的梅花懂得相互珍惜,深藏在山崖中的梅樹,堅硬的枝幹上掛着冰冷的雪條。

賞析

這首作品描繪了春雪的柔弱與短暫,以及它帶來的寒冷和憂愁。詩中通過對清晨和夜晚雪景的描寫,表達了雪花的無助和人們的哀愁。同時,通過對比趙女的憂愁和男子的衰老,強調了時間的無情。最後,以山梅的堅韌和相互珍惜,寄託了對美好事物的珍視和對堅韌精神的讚美。整首詩語言凝練,意境深遠,情感豐富,展現了詩人對自然和人生的深刻感悟。

陶望齡

陶望齡

明浙江會稽人,字周望,號石簣。陶承學子。萬曆十七年進士。授編修,累官國子祭酒。好王守仁學說,以講學著稱。卒諡文簡。有《解莊》、《水天閣集》、《歇庵集》。 ► 71篇诗文