文筆峰

聞說瓊南瘴海涯,孤標拔地接千家。 雲煙五色時來往,千尺峰頭自吐花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 文筆峯:山峯名。
  • 瘴海涯:充滿瘴氣的海邊。瘴,熱帶山林中的溼熱蒸鬱致人疾病的氣。
  • 孤標:突出、高聳。

翻譯

聽聞說在那瓊州南部充滿瘴氣的海邊,有一座文筆峯高聳拔地連接着千家萬戶。雲霧煙氣呈現出五種色彩不時地來來往往,那千尺高的峯頭上自然地綻放出花朵。

賞析

這首詩描繪了文筆峯的獨特景象。首句交代了文筆峯所處的地理位置,強調其偏遠且充滿特殊氣息。「孤標拔地接千家」形象地突出了山峯的高聳和醒目。後兩句則着重描寫了山峯周圍雲煙的變幻以及峯頭彷彿自然吐花般的奇妙景象,爲文筆峯增添了一份神祕和美妙的意境。整首詩簡潔明快,生動地展現了文筆峯的奇麗與獨特魅力。

陶望齡

陶望齡

明浙江會稽人,字周望,號石簣。陶承學子。萬曆十七年進士。授編修,累官國子祭酒。好王守仁學說,以講學著稱。卒諡文簡。有《解莊》、《水天閣集》、《歇庵集》。 ► 71篇诗文