(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 燕市:指燕京,即今天的北京。
- 狹斜:狹窄的小巷,常指妓院所在的地方。
- 酤酒:買酒。
- 賺得:贏得,得到。
- 娼樓:妓院。
- 春漏:春天的時光。
- 按琵琶:彈奏琵琶。
翻譯
在燕京的狹窄小巷裏,花費十千錢買酒,醉倒在如花般的美人身邊,贏得了妓院中第一家的美譽。 調笑嬉戲中不覺春光匆匆流逝,直到月明時分,依然在彈奏着琵琶。
賞析
這首作品描繪了明代燕京夜晚的繁華景象,通過「十千酤酒醉如花」展現了酒宴的奢華與歡樂,而「賺得娼樓第一家」則暗示了主人公在妓院中的地位。後兩句「調笑不知春漏促,月明猶自按琵琶」則表達了時光易逝的哀愁,以及夜晚音樂的悠揚,整體營造出一種既繁華又略帶憂傷的氛圍。