(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 倦僕:疲倦的僕人。
- 冒霜寒:冒着寒冷的霜氣。
翻譯
疲倦的僕人在廚房中已經安然入睡,我吹滅燈火,呼喚他起來,面對着寒冷的霜氣。酒醒之後,心中充滿了悲歌的情懷,此時不再尋找書籍閱讀,而是尋找劍來看。
賞析
這首詩描繪了一個夜晚的場景,詩人從酒醉中醒來,感受到深深的孤獨和悲涼。詩中的「倦僕」和「吹燈」描繪了夜晚的寧靜和寒冷,而「酒醒無限悲歌意」則表達了詩人內心的情感波動。最後一句「不覓書看覓劍看」顯示了詩人在情感上的轉變,從尋求知識到尋求力量,反映了他內心的掙扎和不安。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻感悟。