送丁孝廉之錢塘就簡張著作方員外

· 高啓
江邊同客亂離餘,遠別那堪近歲除。 若見故人詢旅況,知君解說不煩書。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 亂離:戰亂流離。
  • 歲除:年末,一年的最後一天。
  • 故人:老朋友。
  • 旅況:旅途中的情況。
  • 解說不煩書:能夠詳細說明,不需要寫信。

翻譯

我們曾在江邊一同經歷戰亂流離,現在臨近年末,遠別之情更加難以承受。如果你見到老朋友,詢問我的旅途狀況,相信你能詳細說明,無需我再寫信。

賞析

這首作品表達了詩人在戰亂後與友人分別的深情。詩中,「亂離餘」和「近歲除」兩個時間節點,突出了離別的艱難時刻。末句「知君解說不煩書」,既顯示了詩人對友人的信任,也透露出一種無奈,即在動盪的時代背景下,書信已無法完全傳達心意,只能寄望於友人的口述。整首詩語言簡練,情感真摯,反映了明代社會動盪時期人們的情感狀態。

高啓

高啓

漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,在文學史上,與劉基、宋濂並稱“明初詩文三大家”,又與楊基、張羽、徐賁被譽爲“吳中四傑”,當時論者把他們比作“明初四傑”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啓曾爲之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑爲歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。 ► 952篇诗文