(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 輦路:古代供皇帝車駕行走的道路。
- 金沙:指金色的沙粒,這裏形容道路兩旁沙粒閃耀如金。
- 郊壇:古代在郊外設立的祭壇。
- 翠甓:綠色的磚瓦,這裏指祭壇上的裝飾。
- 騎鶴:傳說中仙人騎鶴昇天的形象,比喻仙人或高人。
- 視牲:觀看祭祀用的牲畜,是古代祭祀前的一種儀式。
- 列炬:排列的火炬。
- 銀花:形容火炬的光芒如銀花般閃耀。
- 嚴更:嚴肅的更聲,指夜晚的報時聲。
- 玉漏:古代計時用的玉製漏壺。
- 上卿:古代官職名,這裏指高級官員。
- 仙骨:指具有仙人氣質的人。
- 侵曉:接近黎明時分。
- 蓬萊:傳說中的仙境。
翻譯
皇帝的車駕行走在金沙鋪就的道路上,郊外的祭壇上翠綠的磚瓦閃耀着光芒。 定是仙人騎鶴降臨,只爲了觀看祭祀的牲畜。 排列的火炬如銀花般閃耀,嚴肅的更聲催促着玉漏的滴答。 高級官員的仙人氣質勝過常人,他們在黎明前就進入了仙境蓬萊。
賞析
這首作品描繪了一幅古代皇家祭祀的場景,通過金沙、翠甓、銀花等意象展現了祭祀場面的莊嚴與華麗。詩中「騎鶴」、「視牲」等詞語,巧妙地融合了仙境與現實的元素,表達了對於仙人降臨的想象。結尾處提到「上卿仙骨勝,侵曉入蓬萊」,不僅讚美了高級官員的非凡氣質,也暗含了對仙境的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對於古代祭祀文化的深刻理解和藝術再現。