聞晚鶯時在圍城中

· 高啓
昨歲聞孤囀,綠陰山院行。 今朝寢齋雨,重聽獨含情。 西澗多喬木,何爲亦到城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 孤囀(zhuàn):孤獨的鳥鳴聲。
  • 綠隂:綠色的樹廕。
  • 山院:山中的庭院或院落。
  • 寢齋:臥室或書房。
  • 西澗:西邊的谿流或山澗。
  • 喬木:高大的樹木。
  • 何爲:爲何。

繙譯

去年聽到孤獨的鳥鳴聲,我在綠廕覆蓋的山中庭院行走。 今天早晨,在臥室裡聽著雨聲,再次聽到那鳥鳴,心中充滿了情感。 西邊的谿流旁有許多高大的樹木,爲何它也來到了城中?

賞析

這首詩通過對比去年與今日的聽鳥經歷,表達了詩人對自然聲音的懷唸和對城市生活的反思。詩中“孤囀”與“獨含情”相呼應,描繪了詩人對孤獨鳥鳴的深情廻憶。末句“何爲亦到城”則透露出對自然與城市界限模糊的感慨,以及對自然生態可能受到城市擴張影響的憂慮。整首詩語言簡練,意境深遠,情感細膩。

高啓

高啓

漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,在文學史上,與劉基、宋濂並稱“明初詩文三大家”,又與楊基、張羽、徐賁被譽爲“吳中四傑”,當時論者把他們比作“明初四傑”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啓曾爲之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑爲歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。 ► 952篇诗文