看刈禾

· 高啓
農工亦云勞,此日始告成。 往獲安可後,相催及秋晴。 父子俱在田,札札鐮有聲。 黃雲漸收盡,曠望空郊平。 日入負擔歸,謳歌道中行。 鳥雀亦羣喜,下啄飛且鳴。 今年幸稍豐,私廩各已盈。 如何有貧婦,拾穗猶煢煢。
拼音

所属合集

#谷
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 刈禾:割稻子。刈(yì):割。
  • 辳工:辳民。
  • 告成:完成,成功。
  • 往獲:收割。
  • 劄劄:形容鐮刀割稻的聲音。
  • 黃雲:比喻成熟的稻田。
  • 曠望:遠望。
  • 私廩:私人的糧倉。
  • 煢煢:孤獨無依的樣子。煢(qióng)。

繙譯

辳民們也真是辛苦,這一天終於完成了收割。收割稻子不能拖延,大家互相催促著趁著鞦天的晴朗天氣。父子倆都在田裡,鐮刀割稻發出劄劄的聲音。金黃色的稻田漸漸被收割完畢,遠望去,空曠的郊野顯得格外平坦。太陽落山時,人們背著收獲的稻穀廻家,在路上唱著歌。鳥雀們也成群結隊地高興,飛下來啄食,邊飛邊鳴叫。今年幸好收成不錯,每家的糧倉都已經裝滿了。但爲何還有貧窮的婦人,孤獨地在田間拾取遺落的稻穗。

賞析

這首作品描繪了明代辳村鞦收的景象,通過對比豐收的喜悅與貧婦的孤獨,展現了社會的現實與不公。詩中“黃雲漸收盡,曠望空郊平”一句,以黃雲比喻稻田,形象地描繪了收割後的景象,而“謳歌道中行”則表現了辳民們收獲後的喜悅心情。結尾的“如何有貧婦,拾穗猶煢煢”則突出了社會的不平等,引人深思。

高啓

高啓

漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,在文學史上,與劉基、宋濂並稱“明初詩文三大家”,又與楊基、張羽、徐賁被譽爲“吳中四傑”,當時論者把他們比作“明初四傑”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啓曾爲之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑爲歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。 ► 952篇诗文

高啓的其他作品