自樵還?道中偶作

樵峯與?水,相距片雲間。 菌桂經搖落,風潮任往還。 引帆窺鶴蹤,紆楫傍鷗閒。 不學華陽隱,空留句曲山。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 樵峯:指樵山,即山名。
  • ?水:指?江,即江名。
  • 菌桂:一種植物,這裏指山中的植物。
  • 引帆:指引導船帆。
  • 窺鶴蹤:窺視鶴的蹤跡。
  • 紆楫:指划船。
  • 華陽隱:指華陽隱士,即隱居在華陽的人。
  • 句曲山:山名,這裏指隱居的地方。

翻譯

樵山與?江,相隔僅一片雲間。 山中的菌桂經歷了搖落,風潮隨意地往復。 引導船帆窺視鶴的蹤跡,划船靠近悠閒的鷗鳥。 不願學華陽的隱士,空留下句曲山作爲隱居之地。

賞析

這首作品描繪了樵山與?江的自然景色,通過「菌桂經搖落,風潮任往還」表達了自然界的無常與變遷。詩中「引帆窺鶴蹤,紆楫傍鷗閒」展現了詩人對自然景物的細緻觀察和親近自然的情感。結尾「不學華陽隱,空留句曲山」則透露出詩人不願效仿傳統隱士,而是選擇了一種更爲自由、隨性的生活方式。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然的熱愛和對隱居生活的獨特理解。

區懷年

區懷年,字叔永。高明人。大相仲子。明熹宗天啓元年(一六二一)貢生,任太學考通判。明思宗崇禎九年(一六三六)入都候選,以內艱回籍,後授翰林院孔目。歸臥雲石,學赤松遊,日以賡和撰述爲事。著有《玄超堂藏稿》、《擊築吟》諸集。清光緒《高明縣誌》卷一三有傳。 ► 265篇诗文