初秋郊寺避暑

野剎隱平皋,巍樓闞層城。 靈境謝氛埃,秋空散炎烝。 綠槐森蕭蕭,殘蟬時一鳴。 鏡理有餘賞,玩物聊移情。 暢矣箕潁儔,天氣飄素纓。
拼音

所属合集

#七月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 野剎:指郊外的寺廟。
  • 平皋:平坦的水邊地。
  • 巍樓:高大的樓閣。
  • 闞層城:俯瞰城牆。
  • 靈境:幽美的景色。
  • 氛埃:塵埃,比喻塵世。
  • 炎烝:熱氣。
  • 綠槐:綠色的槐樹。
  • 森蕭蕭:形容樹木茂密且清涼。
  • 鏡理:比喻清澈的水面。
  • 箕潁儔:指隱士。
  • 素纓:白色的絲帶,比喻清新的氣息。

翻譯

郊外的寺廟隱藏在平坦的水邊,高大的樓閣俯瞰着城牆。 這幽美的景色遠離了塵世的喧囂,秋天的天空散去了熱氣。 綠色的槐樹茂密而清涼,殘存的蟬偶爾鳴叫。 清澈的水面提供了無盡的欣賞,玩賞景物足以轉移人的情感。 隱士們感到無比暢快,清新的氣息如同飄動的白色絲帶。

賞析

這首詩描繪了初秋時節郊外寺廟的寧靜與清涼。詩人通過對「野剎」、「巍樓」等建築的描寫,以及「綠槐」、「殘蟬」等自然元素的描繪,營造出一種超脫塵世、清新脫俗的氛圍。詩中的「鏡理」和「箕潁儔」等詞語,不僅增添了詩意,也表達了詩人對自然美景的欣賞和對隱逸生活的嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,展現了明代詩人區懷年對自然與人文景觀的細膩感受。

區懷年

區懷年,字叔永。高明人。大相仲子。明熹宗天啓元年(一六二一)貢生,任太學考通判。明思宗崇禎九年(一六三六)入都候選,以內艱回籍,後授翰林院孔目。歸臥雲石,學赤松遊,日以賡和撰述爲事。著有《玄超堂藏稿》、《擊築吟》諸集。清光緒《高明縣誌》卷一三有傳。 ► 265篇诗文