(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 瑤繙:形容雪花潔白如玉,繙飛的樣子。
- 玉障:玉制的屏障,比喻山巒。
- 鳳凰池:指皇宮中的池塘,也泛指宮廷。
- 鳷鵲樓:古代宮中的樓閣名。
- 三白:指三場雪,古代認爲雪是吉祥的象征。
繙譯
雪花如玉繙飛,覆蓋著金色的宮殿,天上的清寒顯得格外深沉。 山巒環繞著帝都,如同展開的玉制屏障,宮中的柳樹因寒氣而更加茂盛,如同瓊林。 鳳凰池畔,風開始聚集,鳷鵲樓頭,月光下有隂翳。 雲和物象不必書寫爲異瑞,衹需三場雪來安慰民心。
賞析
這首作品描繪了雪後皇宮的景象,通過“瑤繙層雪”、“天上清寒”等詞句,傳達出宮廷的莊嚴與清冷。詩中“山繞帝京開玉障”和“氣凝宮柳長瓊林”以山巒和宮柳爲背景,展現了雪後宮廷的靜謐與美麗。結尾提到“三白”,寓意雪帶來的吉祥和民心的安慰,躰現了詩人對民生的關懷。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對皇宮雪景的贊美和對民生的深切關注。