偕同年王少參聯舟至留城夜爲風浪所撓示以佳葉次韻呈答

· 區越
洞庭舟子來何處,昨夜留城帶酒過。 濁浪挾風催老柁,高帆捲雨落長河。 問誰信宿同程老,遺我諸篇有楚歌。 天與危機看底定,肯教杭葦更蹉跎。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (xié):與,同。
  • 同年:科舉時代稱同屆考中的人。
  • 少參:官職名,明代地方官制中的參政官。
  • 聯舟:並舟而行。
  • 留城:地名,具體位置不詳。
  • 濁浪:渾濁的波浪。
  • 挾風:帶着風。
  • 老柁(duò):舊的船舵。
  • 高帆:高大的船帆。
  • 捲雨:捲起雨。
  • 長河:指大的河流。
  • 信宿:連宿兩夜。
  • 程老:對程姓老人的尊稱。
  • 遺我:送給我。
  • 諸篇:多篇文章。
  • 楚歌:楚地的歌謠。
  • 天與:天意所給予的。
  • 危機:危險的局面。
  • 底定:最終確定。
  • 肯教:豈能教。
  • 杭葦:渡河用的蘆葦。
  • 蹉跎(cuō tuó):時間白白過去,事情沒有進展。

翻譯

與同年的王少參並舟而行,昨夜在留城帶着酒經過。渾濁的波浪帶着風,催動着舊船舵,高大的船帆捲起雨,落在長河之中。詢問誰與我連宿兩夜同程老,送給我多篇文章,其中有楚地的歌謠。天意所給予的危險局面看最終如何確定,豈能教我像渡河用的蘆葦那樣白白過去。

賞析

這首作品描繪了與友人並舟夜行的情景,通過「濁浪挾風」、「高帆捲雨」等意象,生動地表現了旅途中的艱難與風雨。詩中「問誰信宿同程老,遺我諸篇有楚歌」表達了與友人的深厚情誼及對楚地文化的喜愛。結尾「天與危機看底定,肯教杭葦更蹉跎」則透露出詩人面對困境的堅定與不屈,不願虛度光陰,展現了積極向上的精神風貌。

區越

區越,參校廣州中山大學圖書館藏明萬曆四十四年刻《鄉賢區西屏集》(簡稱萬曆本)、一九二四年濠江排印《區西屏見泉二公合集》(簡稱民國本)。 ► 572篇诗文