(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 茲晨:此晨,指去年的這個時候。
- 御牀:皇帝的牀榻,這裏指在宮中侍奉皇帝。
- 詞頭:指詩文的起始部分,這裏可能指接到皇帝的命令或旨意。
- 夜下:夜晚。
- 攬衣:匆忙穿衣。
- 北窗高臥:指隱居或閒適的生活狀態。
- 剩有:還有。
- 千山入肺腸:形容內心充滿了對自然山水的嚮往和熱愛。
翻譯
去年這個時候,我在宮中侍奉皇帝,夜晚接到旨意,匆忙穿衣準備。 你不要嘲笑我隱居北窗下的閒適生活,我心中還有千山萬水般的廣闊情懷。
賞析
這首詩通過對比宮廷生活與隱居生活的不同,表達了詩人對自由與自然的嚮往。詩中「去歲茲晨捧御牀,詞頭夜下攬衣忙」描繪了宮廷生活的忙碌與拘束,而「北窗高臥君休笑,剩有千山入肺腸」則展現了詩人對隱居生活的嚮往和對自然山水的熱愛。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自由生活的渴望和對自然美的讚美。