過城西廢塢

· 高啓
亂前遊最熟,亂後問都迷。 園散栽花塢,林荒採菊蹊。 廢泉流圃淺,斜月下城低。 唯有煙中鳥,迎人似舊啼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (wù):四周高中間低的地方,這裏指園中的小土丘。
  • (xī):小路。
  • (pǔ):種植蔬菜、花草、瓜果的園子。
  • 斜月:傾斜的月亮,指月亮即將落下的狀態。

翻譯

在戰亂之前,我對這裏的景色最爲熟悉,但戰亂後再次探訪,一切都變得模糊不清。園中的小土丘上散落着栽種的花朵,林間荒蕪,只有採菊的小路依稀可辨。廢棄的泉水在園子裏緩緩流淌,水流淺淺;傾斜的月亮即將沉下,城市的輪廓顯得低矮。只有那煙霧中的鳥兒,依舊像往常一樣,迎接着人們,發出熟悉的啼鳴。

賞析

這首作品描繪了戰亂後城西廢塢的荒涼景象,通過對園中花塢、林間小路、廢泉和斜月的細膩刻畫,表達了詩人對往昔的懷念和對戰亂帶來的變化的感慨。詩中「唯有煙中鳥,迎人似舊啼」一句,以鳥兒的啼鳴作爲不變的元素,反襯出周圍環境的巨大變遷,增強了詩的情感深度。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了高啓對戰亂後景象的深刻感受。

高啓

高啓

漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,在文學史上,與劉基、宋濂並稱“明初詩文三大家”,又與楊基、張羽、徐賁被譽爲“吳中四傑”,當時論者把他們比作“明初四傑”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啓曾爲之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑爲歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。 ► 952篇诗文