西園閒興二首

· 高啓
看到竹過鄰,園林獨臥身。 鳥聲閒似野,人意倦知春。 殘雨驚池樹,斜陽照隙塵。 如何堂上客,不及燕來頻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 西園:指詩人的園林。
  • 閑興:閑暇時的興致。
  • 獨臥:獨自躺臥。
  • 人意:人的心情。
  • 殘雨:雨後的餘雨。
  • 斜陽:傍晚的陽光。
  • 隙塵:透過縫隙的光線中可見的塵埃。
  • 堂上客:指在堂上的客人。
  • 不及:比不上。

繙譯

看到竹子延伸到鄰居家,我在園林中獨自躺臥。 鳥兒的叫聲閑適得像在野外,人的心情疲倦卻感知到了春天的氣息。 雨後的餘雨驚動了池邊的樹木,傍晚的陽光照亮了透過縫隙的塵埃。 爲何堂上的客人,卻比不上燕子頻繁地飛來。

賞析

這首詩描繪了詩人在園林中的閑適生活和對自然景物的細膩感受。詩中,“鳥聲閑似野”和“人意倦知春”通過對鳥聲和人的心情的描寫,傳達出春天的甯靜與生機。後兩句通過對自然景象的描繪,進一步以景抒情,表達了詩人對自然的熱愛和對閑適生活的曏往。結尾的對比,突顯了詩人對自然親近的渴望,以及對繁華人際交往的淡漠。

高啓

高啓

漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,在文學史上,與劉基、宋濂並稱“明初詩文三大家”,又與楊基、張羽、徐賁被譽爲“吳中四傑”,當時論者把他們比作“明初四傑”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啓曾爲之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑爲歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。 ► 952篇诗文

高啓的其他作品