思亭

· 陸深
杉檜鬱參天,山深含紫煙。 秋高霜露裏,落葉滿亭前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 杉檜(shān guì):兩種常綠喬木,杉樹和檜樹。
  • 參天:高聳入雲。
  • 紫煙:紫色的煙霧,常用來形容山間的雲霧。
  • 霜露:霜和露水,指秋天的氣候。

翻譯

杉樹和檜樹鬱鬱蔥蔥,高聳入雲,山中深藏着紫色的煙霧。秋天高遠,霜露之中,落葉鋪滿了亭子前。

賞析

這首作品描繪了一幅深秋山中的靜謐景象。通過「杉檜鬱參天」和「山深含紫煙」的描繪,展現了山林的幽深與神祕。後兩句「秋高霜露裏,落葉滿亭前」則進一步以秋天的霜露和落葉,傳達了季節的變遷和自然的蕭瑟之美,整體意境深遠,語言簡練,表達了作者對自然景色的深刻感受。

陸深

明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。 ► 1465篇诗文