(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 秪(zhī):只,僅僅。
- 鳳歷:古代一種曆書,這裏指官方的歷法。
- 時令:季節。
翻譯
只是忙於送迎過往的客人,哪裏知道城市中還有閒適的人。 何必非要查看官方的歷法來確定季節,只要有花開的地方,那就是春天。
賞析
這首詩通過對比忙碌與閒適的生活狀態,表達了詩人對自然與生活的深刻感悟。詩中「秪辦送迎酬過客」描繪了詩人忙碌的生活,而「那知城市有閒人」則透露出對閒適生活的嚮往。後兩句「何須鳳歷看時令,纔有花開便是春」更是巧妙地將自然與人文結合,表達了詩人對春天的獨特理解,即不必拘泥於官方的歷法,自然的變化本身就是最好的時令。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人超脫世俗、嚮往自然的生活態度。