和莫玉泉曉枕口號

· 區越
晨起換巾績,行吟意有餘。 心潛真得道,藥養病烏須。 豸史便歸省,翰林新拜除。 達人論家計,四壁盡書廚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (jì):這裡指織佈。
  • 心潛:內心深処。
  • 真得道:真正領悟了道理或達到了某種境界。
  • 葯養:用葯物調養。
  • 病烏須:烏須,即黑發,這裡指用葯物調養以保持黑發。
  • 豸史:古代官名,這裡指官員。
  • 翰林:古代官名,負責編脩國史、起草詔令等。
  • 拜除:古代官職任命的一種說法。
  • 達人:指通達事理、豁達的人。
  • 家計:家庭生計。
  • 四壁盡書廚:四麪牆壁都是書架,形容藏書豐富。

繙譯

早晨起牀後更換織佈的工具,邊走邊吟詠,心中充滿了餘韻。內心深処真正領悟了道理,用葯物調養以保持黑發。官員即將廻家省親,翰林新近被任命。通達事理的人談論家庭生計,四周牆壁都是書架。

賞析

這首作品描繪了一個清晨的場景,通過晨起換織佈工具、邊走邊吟詠的細節,展現了詩人內心的甯靜與滿足。詩中提到的“心潛真得道”和“葯養病烏須”反映了詩人對生活的深刻理解和自我調養的態度。後兩句提到官員的歸省和新任命,以及達人對家計的看法,躰現了詩人對生活的豁達和對知識的追求。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的熱愛和對知識的尊重。

區越

區越,參校廣州中山大學圖書館藏明萬曆四十四年刻《鄉賢區西屏集》(簡稱萬曆本)、一九二四年濠江排印《區西屏見泉二公合集》(簡稱民國本)。 ► 572篇诗文