八月六日飲通津宅次韻

· 區越
碧落銀河近,旁通竹徑幽。 哲人多喜好,清賞重淹留。 洗耳巢由輩,登仙李郭儔。 靈槎如有信,相與論中秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 碧落:天空。
  • 銀河:天河。
  • 哲人:智慧卓越的人。
  • 清賞:高雅的欣賞。
  • 淹留:停留,逗留。
  • 洗耳:比喻專心傾聽。
  • 巢由:指隱士巢父和許由,古代傳說中的隱士。
  • 登仙:成仙。
  • 李郭:指李廣和郭隗,古代的兩位著名人物。
  • 靈槎:神話中能乘往天河的船。
  • 相與:一起。

翻譯

天空中的銀河顯得格外近,旁邊的小竹徑顯得幽靜。 智慧卓越的人大多喜歡這樣的環境,他們重視高雅的欣賞並願意在此停留。 專心傾聽像巢父和許由這樣的隱士,想象自己能像李廣和郭隗那樣成仙。 如果神話中的靈槎真的有信,那麼我們將在中秋一起討論天上的事。

賞析

這首作品描繪了一個寧靜而高遠的夜晚景象,通過「碧落銀河」和「竹徑幽」等意象,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩中「哲人」對「清賞」的重視,以及對「洗耳巢由輩」和「登仙李郭儔」的嚮往,表達了詩人對高潔品格和超凡境界的追求。結尾的「靈槎如有信,相與論中秋」則寄託了詩人對美好未來的憧憬和對中秋佳節的期待。

區越

區越,參校廣州中山大學圖書館藏明萬曆四十四年刻《鄉賢區西屏集》(簡稱萬曆本)、一九二四年濠江排印《區西屏見泉二公合集》(簡稱民國本)。 ► 572篇诗文