(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 深慰:深深的安慰。
- 停舟待:停下船隻等待。
- 高燕開:高雅的宴會開始。
- 多寶樹:佛教中指能生出各種珍寶的樹。
- 妙高臺:指寺廟中的高臺,也指高遠超脫的境界。
- 塵凝榻:指長時間未打掃,塵埃積累的牀榻。
- 夢破槐:比喻夢境破滅,槐樹在古代常與夢境聯繫在一起。
- 空門:佛教,指脫離世俗的境界。
- 意味:含義,深意。
- 徘徊:來回走動,猶豫不決。
翻譯
我深深地感到安慰,因爲船隻停泊在此等待,還承蒙邀請參加了高雅的宴會。雨中,多寶樹顯得更加繁茂,風中,妙高臺更顯得高遠。我老了,喜歡這塵埃積累的牀榻,心中卻爲夢境的破滅而感到震驚。佛教的境界充滿了深意,我想要離開,卻又猶豫不決,重回到這裏徘徊。
賞析
這首詩描繪了詩人陸深在山南過宣妙寺時的心情與所見。詩中,「雨中多寶樹,風外妙高臺」不僅描繪了自然景象,也隱喻了佛教的清淨與高遠。後句「老愛塵凝榻,心驚夢破槐」則反映了詩人對塵世的留戀與對夢境破滅的感慨。結尾的「空門多意味,欲去重徘徊」表達了詩人對佛教境界的嚮往與內心的矛盾。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對人生與宗教的深刻思考。