洗竹
蘭以當門鋤,竹緣太密洗。
託身苟失所,彼美徒漫爾。
郊居時雨餘,茅蕪手自啓。
好風來林端,煩曦蔭樹底。
生事雖甚微,粗足辦鹽米。
會心即交遊,異姓等兄弟。
吾行迫始衰,聊復勤四體。
伐檀譏素餐,相鼠歌有禮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蘭以當門鋤:蘭花因爲長在門口而被鋤掉。
- 竹緣太密洗:竹子因爲長得太密而被清洗。
- 託身苟失所:如果寄託的地方不合適。
- 彼美徒漫爾:那些美好的事物也只是徒然。
- 茅蕪手自啓:親手打開茅草叢生的地方。
- 煩曦蔭樹底:煩熱的陽光被樹蔭遮擋。
- 生事雖甚微:生活的事情雖然很微小。
- 會心即交遊:心意相通就可以成爲朋友。
- 異姓等兄弟:不同姓氏的人也可以像兄弟一樣。
- 伐檀譏素餐:砍伐檀木,嘲笑那些只吃白飯的人。
- 相鼠歌有禮:像老鼠一樣歌唱,表達有禮貌。
翻譯
蘭花因爲長在門口而被鋤掉,竹子因爲長得太密而被清洗。如果寄託的地方不合適,那些美好的事物也只是徒然。我親手打開茅草叢生的地方,好風從林間吹來,煩熱的陽光被樹蔭遮擋。生活的事情雖然很微小,但足夠處理鹽和米的問題。心意相通就可以成爲朋友,不同姓氏的人也可以像兄弟一樣。我雖然已經感到衰老,但仍然努力活動四肢。砍伐檀木,嘲笑那些只吃白飯的人,像老鼠一樣歌唱,表達有禮貌。
賞析
這首作品通過描繪自然景物的遭遇,隱喻了人生的選擇與境遇。詩中,「蘭」與「竹」因位置不當或過於繁盛而遭受修剪,象徵着人在社會中的位置和適應性。後文則轉向田園生活的描繪,展現了詩人對簡樸生活的滿足和對真誠友情的珍視。詩末的「伐檀」與「相鼠」則帶有自嘲與諷刺的意味,反映了詩人對社會現象的觀察與批判。整體而言,詩歌語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻感悟。