(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 日夕:傍晚。
- 斷魂:形容非常悲傷或愁苦。
- 相逐:相互追隨。
翻譯
傍晚時分,我倚着樓臺遠望,心中牽掛的人啊,你是否已經歸來? 我的悲傷和破碎的夢境,彷彿隨着南飛的大雁一同遠去。
賞析
這首作品描繪了傍晚時分,一位思緒萬千的人倚樓遠望,期盼着心愛的人歸來。詩中「斷魂與殘夢,相逐雁南飛」表達了深切的思念和無法平復的悲傷,通過「斷魂」和「殘夢」的意象,強化了情感的深度。同時,「相逐雁南飛」不僅描繪了南飛的雁羣,也隱喻了詩人內心的追隨與期盼,情感真摯,意境深遠。