郟縣道中

歲晚征衣薄,天寒朔氣深。 庭闈思覲省,河嶽厭登臨。 細馬僵春雪,慈烏盻暮林。 故園諸弟妹,遙寄採蘭吟。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 郟縣:地名,位於今河南省。
  • 歲晚:年末,歲末。
  • 征衣:旅行的衣服。
  • 朔氣:北方的寒氣。
  • 庭闈:指家中的庭院。
  • 覲省:回家探望父母。
  • 河嶽:河流和山嶽,泛指自然景觀。
  • 細馬:小馬。
  • :僵硬,因寒冷而僵硬。
  • 慈烏:烏鴉的別稱,傳說烏鴉能反哺,故稱慈烏。
  • :注視,凝視。
  • 暮林:傍晚的樹林。
  • 採蘭吟:採蘭時吟詠的詩歌,這裏指思念家鄉的詩。

翻譯

年末了,我穿着單薄的旅行衣,北方的寒氣深深地侵襲着我。 我思念家中的庭院,想要回家探望父母,卻厭倦了登高望遠,面對河流和山嶽。 小馬在春雪中僵硬,慈烏在傍晚的樹林中凝視。 我遙寄思念給家鄉的兄弟姐妹,用採蘭時的詩歌表達我的情感。

賞析

這首詩描繪了詩人在歲末旅途中的孤獨與思鄉之情。通過「歲晚征衣薄」和「天寒朔氣深」的對比,突出了旅途的艱辛和寒冷。詩中「庭闈思覲省」表達了對家的深切思念,而「河嶽厭登臨」則反映了詩人對旅途的厭倦。後兩句通過「細馬僵春雪」和「慈烏盻暮林」的意象,進一步以自然景象來象徵詩人的心境。最後,詩人以「採蘭吟」作爲情感的寄託,表達了對家鄉親人的思念之情。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對家鄉的無限眷戀。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文