蠶熟

蠶熟暮春時,多眠益有絲。 病教挑錦少,愁使織縑遲。 乳燕方銜藥,涼蟬又噪枝。 籠間嬌鳥小,與爾一相思。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蠶熟:指蠶開始吐絲結繭。
  • 暮春:春末,農曆三月。
  • 多眠:指蠶在吐絲前的休眠狀態。
  • 挑錦:指挑選絲線織錦,這裏比喻工作或活動。
  • 織縑:織造細密的絲織品,這裏比喻工作或活動。
  • 乳燕:剛出生不久的小燕子。
  • 涼蟬:指秋天的蟬,這裏可能指春天的蟬,因爲春天也有蟬鳴。
  • 噪枝:在樹枝上鳴叫。
  • 籠間:籠子裏。
  • 嬌鳥:指小巧可愛的鳥。

翻譯

在春末時節,蠶開始吐絲結繭,它們在多眠中產生更多的絲線。由於生病,我減少了挑選絲線織錦的工作;因爲憂愁,我放慢了織造細密絲織品的步伐。此時,剛出生的小燕子正忙着銜來草藥,而春蟬又在樹枝上鳴叫。在籠子裏,有一隻小巧可愛的鳥,我與你一樣,對它充滿了思念。

賞析

這首作品以春末蠶熟爲背景,通過描繪蠶的多眠、燕子的忙碌和蟬的鳴叫,展現了春天的生機與忙碌。詩中「病教挑錦少,愁使織縑遲」巧妙地將個人的病痛和憂愁與春天的繁忙景象相結合,表達了因身體不適和心情沉重而放慢工作節奏的情感。結尾的「籠間嬌鳥小,與爾一相思」則以對小鳥的思念作爲情感的寄託,增添了詩的溫情和細膩感。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文