送陳五黃門訪藥禪師

白頭陳給事,五嶽去何遲。 君父真無所,神仙亦後時。 折梅過大庾,炊黍憶東菑。 此日宜高臥,浮山與爾期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 黃門:古代官職名,這裡指陳五。
  • 陳給事:即陳五,給事中是官職名。
  • 五嶽:指中國五大名山,即東嶽泰山、南嶽衡山、西嶽華山、北嶽恒山、中嶽嵩山。
  • 君父:指皇帝。
  • 神仙:這裡指隱居山林的高人。
  • 大庾:山名,位於今江西省大餘縣。
  • 東菑:東邊的田地,這裡指故鄕。
  • 高臥:指隱居不問世事。
  • 浮山:山名,這裡可能指隱居的地方。

繙譯

白發蒼蒼的陳給事,你前往五嶽的行程爲何如此遲緩? 你的君父皇帝真的無所依靠,而你追求的神仙生活也似乎來得太晚。 折下梅枝穿越大庾山,廻憶起故鄕東邊的田地,炊菸裊裊。 在這個時候,你應該選擇高臥隱居,浮山之地正等待著你的到來。

賞析

這首詩是屈大均送別陳五黃門去拜訪葯禪師的作品。詩中,屈大均以陳五的遲緩行程爲引子,表達了對陳五的關切和對隱居生活的曏往。詩中“君父真無所,神仙亦後時”一句,既表達了對陳五的同情,也隱含了對現實政治的失望。後兩句則通過“折梅”和“炊黍”的意象,勾起了對故鄕的懷唸,同時“高臥”和“浮山”則寄托了對隱逸生活的曏往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對友人的深情和對隱居生活的渴望。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文