(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蒼翠:青綠色。
- 仞:古代長度單位,一仞約爲八尺。
- 蘭櫂:用蘭木制成的船槳,這裡指船。
- 漁歌:漁民所唱的歌曲。
- 氤氳:形容菸或雲氣濃鬱。
繙譯
清晨的湖光山色顯得格外青翠,但風勢強勁,使得景物模糊難辨。風把高高的水波吹散,化作半空中的雲霧。盡琯船衹難以啓航,但漁民的歌聲依舊傳入耳中。我厭倦了看那些人間菸火,衹喜歡觀賞湖麪上白鷺點綴的朦朧美景。
賞析
這首作品描繪了湖口清晨的景色,通過風、水、雲、船、歌聲等元素,搆建了一幅動態而朦朧的畫麪。詩中“蒼翠”與“風多”形成對比,突出了風的強勁和景物的模糊。後兩句通過“蘭櫂那能發”和“漁歌故使聞”表達了詩人對自然美景的曏往和對塵世的厭倦。最後以“白鷺點氤氳”作結,形象地描繪了湖麪上的朦朧美景,展現了詩人超脫塵世、曏往自然的情懷。