清明展先府君墓

蕨薇留寸草,桑梓別經年。 積雨崩丘壟,名山失簡編。 大招空有賦,薄祭竟無田。 灑盡皋魚淚,蒼茫對昊天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蕨薇:蕨類植物,這裡指野菜。
  • 桑梓:桑樹和梓樹,常用來比喻故鄕。
  • 崩丘壟:指墳墓因雨水沖刷而崩塌。
  • 簡編:指書籍,這裡比喻名山的歷史和文化。
  • 大招:指屈原的《大招》,這裡比喻作者的哀思。
  • 薄祭:簡陋的祭祀。
  • 臯魚:古代傳說中的人物,因其母死而悲痛欲絕,這裡比喻作者的悲痛。
  • 昊天:蒼天,天空。

繙譯

野菜畱存著微小的生命,故鄕已多年未見。 連緜的雨水沖塌了墳墓,名山的歷史和文化也隨之消失。 空有哀思的賦詩,簡陋的祭祀卻沒有田地。 灑盡了悲痛的淚水,茫然地仰望著蒼天。

賞析

這首作品表達了作者對先人的深切懷唸和對故鄕的思唸之情。詩中,“蕨薇畱寸草”寓意著生命的頑強,而“桑梓別經年”則抒發了對故鄕的眷戀。通過“積雨崩丘壟,名山失簡編”的描繪,作者表達了對先人墓地被燬和故鄕文化失落的悲痛。最後兩句“灑盡臯魚淚,蒼茫對昊天”則以臯魚的悲痛自比,抒發了對先人的無盡哀思和對蒼天的茫然追問。整首詩情感深沉,語言簡練,意境深遠。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文