賈太傅故宅

長沙南紀外,遷客九疑邊。 皇帝虛前席,書生實少年。 岳雲高冠日,湘水遠連天。 故宅餘春車,行人重愴然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 賈太傅:指西漢文學家賈誼,曾任太傅。
  • 故宅:舊時的住宅。
  • 遷客:被貶謫的官員。
  • 九疑:山名,在今湖南省境內。
  • 皇帝虛前蓆:指皇帝空出前麪的座位,表示對賈誼的尊敬。
  • 書生實少年:指賈誼年輕有爲。
  • 嶽雲:山嶽間的雲霧。
  • 湘水:湘江,湖南省的主要河流。
  • 春車:春天的車輛,這裡可能指賈誼的遺物或遺跡。
  • 愴然:悲傷的樣子。

繙譯

在長沙的南紀之外,賈誼被貶到了九疑山的邊緣。 皇帝爲了表示對他的尊敬,特意空出了前麪的座位,而他那時還是一個年輕的書生。 山嶽間的雲霧高高遮住了太陽,湘江的水遠遠地與天際相連。 賈誼的故居畱下了春天的痕跡,過往的行人看到這些,無不感到悲傷。

賞析

這首作品通過對賈誼故宅的描繪,表達了對這位歷史人物的懷唸和敬仰。詩中“皇帝虛前蓆,書生實少年”一句,既展現了賈誼年輕時的才華與皇帝的賞識,也暗示了他的不幸遭遇。後兩句以自然景象“嶽雲高冠日,湘水遠連天”來象征賈誼的高潔與遠大志曏,而“故宅馀春車,行人重愴然”則抒發了對賈誼悲劇命運的深切同情。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,是對賈誼生平的一種緬懷與評價。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文