所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 獻歲:新的一年開始。
- 山茶:一種常綠灌木或小喬木,花大而美麗,常見於中國南方。
- 杜鵑:一種鳥類,也指一種植物,其花色豔麗,春季開放。
- 煙含:煙霧繚繞中包含。
- 春色:春天的景色。
- 薄:稀薄,不濃。
- 雨洗:雨水洗滌。
- 日光:陽光。
- 鮮:鮮明,明亮。
- 題詩地:指適合題寫詩句的地方。
- 學易:學習《易經》,這裏指修身養性。
- 黃鶯:一種鳥,以其悅耳的鳴聲著稱。
- 樽前:酒杯前,指飲酒的場合。
翻譯
新的一年裏,花朵競相開放,山茶和杜鵑爭豔。 煙霧繚繞中,春色顯得有些稀薄,雨水洗滌後的陽光格外鮮明。 這裏不乏題寫詩句的地方,應該會有更多學習《易經》的歲月。 黃鶯以其悅耳的鳴聲,似乎在勸人飲酒,一隻只飛到酒杯前。
賞析
這首作品描繪了初春時節的景象,通過山茶和杜鵑的爭豔,以及煙霧和雨水的細膩描繪,展現了春天的生機與清新。詩中「未少題詩地,應多學易年」表達了詩人對文化生活的嚮往和對修身養性的重視。結尾的黃鶯勸酒,以鳥鳴喻酒興,增添了詩意的趣味和生活的情趣。整首詩語言清新,意境優美,表達了詩人對春天和生活的熱愛。

屈大均
明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。
► 6730篇诗文