霜催苞蕊熟,未吐已芬芳。 不忍同秋草,惟知媚夕陽。 粉多嫌太白,金重愛純黃。 朵朵從籬落,誰爭處士香。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 苞蕊(bāo ruǐ):花蕾。
  • 籬落(lí luò):籬笆。

翻譯

霜凍促使花蕾成熟,還未綻放已散發出芬芳。 不願與秋草一樣,只知道向着夕陽獻媚。 花瓣多而白,卻嫌太過蒼白;金色重而黃,卻更愛純粹的黃色。 朵朵菊花從籬笆間探出,誰會去爭奪隱士的香氣呢?

賞析

這首作品描繪了菊花在秋霜中傲然綻放的景象,通過對比秋草和夕陽,突出了菊花的獨立與高潔。詩中「粉多嫌太白,金重愛純黃」一句,巧妙地運用色彩對比,表達了詩人對菊花純粹黃色的偏愛。結尾的「朵朵從籬落,誰爭處士香」則進一步以菊花的香氣象徵隱士的高潔,表達了詩人對隱逸生活的嚮往。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文