代泛亭坐月次白真人韻

今宵湖上月,不向鏡中看。 愛此高亭好,秋光一倍寒。 微茫若煙雨,清淺似沙灘。 倡和仙靈接,從公此最歡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 泛亭:泛舟的亭子。
  • 白真人:指白居易,唐代著名詩人,因其詩風清新,被後人尊稱爲「真人」。
  • 倡和:指詩人與白居易的詩作相呼應。
  • 仙靈接:指詩人與白居易的詩意相通,如同仙靈之間的交流。

翻譯

今夜湖上的月光,不應只在鏡中觀賞。 我喜愛這高高的亭子,秋天的光芒倍感寒涼。 月光微茫,如同煙雨,水面清淺,宛若沙灘。 與白真人的詩作相呼應,仙靈般的交流讓我感到無比歡暢。

賞析

這首作品描繪了夜晚湖邊的月色,通過對比鏡中與實際的月光,表達了詩人對自然美景的直接感受。詩中「秋光一倍寒」一句,既描繪了秋夜的涼意,也隱喻了詩人內心的孤寂與清高。後兩句與白居易的詩作相呼應,展現了詩人對前賢的敬仰與詩意上的共鳴,體現了詩人對詩歌創作的熱愛與追求。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文