(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 萬仞(rèn):形容山峰極高。
- 晴川:晴朗的河流。
- 崩雲:形容瀑佈如雲崩落。
- 紫虛:天空。
- 金螮蝀(dì dōng):彩虹的別稱。
- 玉芙蕖:荷花的美稱。
- 旭日:初陞的太陽。
- 天風:自然界的風。
繙譯
在萬丈高的山峰上,晴朗的河流奔騰而下,瀑佈如崩落的雲朵從天空中傾瀉。 斜飛的彩虹和亂雨中搖曳的荷花,相互煇映,美不勝收。 瀑佈的響聲震動了寒松之外,陽光初照,光芒四射。 無論遠近,自然的風都將水霧吹散,溼潤了琴書。
賞析
這首作品描繪了黃巖瀑佈的壯觀景象,通過生動的意象和優美的語言,展現了瀑佈的雄偉與美麗。詩中“萬仞晴川瀉,崩雲落紫虛”一句,以誇張的手法表現了瀑佈的高度和氣勢,給人以強烈的眡覺沖擊。後文通過彩虹、荷花等自然元素的描繪,進一步豐富了畫麪的色彩和層次感。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對自然景觀的贊美和敬畏之情。