屍上人將出渝關贈之

不及遼陽雁,乘風渡黑河。 偏愁矰繳密,詎畏雪霜多。 歲月愁中盡,滄桑夢裏過。 孤心寄明月,夜夜照蓬婆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 屍上人:指僧人。
  • 渝關:指重慶的山海關,古代重要的關隘。
  • 遼陽雁:指北方的雁,常用來象徵北方或邊疆。
  • 黑河:指黑龍江,這裏泛指北方邊疆。
  • 矰繳(zēng jiǎo):古代用來捕捉鳥獸的網。
  • (jù):豈,何。
  • 滄桑:比喻世事變化巨大。
  • 蓬婆:指荒涼的地方。

翻譯

我不如遼陽的雁,能乘風飛越黑河。 偏偏憂愁那密集的網羅,何曾畏懼雪霜的繁多。 歲月的憂愁在心中消逝,世事變遷的夢境中度過。 孤獨的心寄託於明月,夜夜照亮那荒涼之地。

賞析

這首詩是屈大均贈別僧人的作品,通過對比遼陽雁與自身的境遇,表達了詩人對邊疆的嚮往與對現實困境的憂慮。詩中「孤心寄明月」一句,既展現了詩人的孤獨,也寄託了對遠方友人的思念。整首詩語言凝練,意境深遠,透露出詩人對世事變遷的感慨和對理想的執着追求。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文