烏金

烏金營裏市,馬乳點茶香。 漢女燒銀鼠,蕃兒跨大羊。 紅顏如糞土,白骨作垣牆。 向晚吹蘆管,烏烏斷客腸。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 烏金:指黑色的金屬,這裏可能指鐵。
  • 馬乳:即馬奶,常用於製作馬奶酒。
  • 蕃兒:指外族或邊疆民族的兒童。
  • 垣牆:圍牆,這裏比喻白骨堆積如牆。
  • 蘆管:用蘆葦製成的管樂器。
  • 烏烏:形容蘆管發出的聲音。

翻譯

在烏金營的市場裏,馬奶點茶散發着香氣。 漢族女子在燒製銀鼠皮,邊疆的孩子們騎着大羊。 紅潤的容顏在這裏如同糞土般不值一提,白骨堆積如牆。 傍晚時分,蘆管吹響,那烏烏的樂聲斷人腸。

賞析

這首作品描繪了一幅邊疆市場的生動畫面,通過對比漢族與邊疆民族的生活習俗,展現了邊疆的荒涼與生活的艱辛。詩中「紅顏如糞土,白骨作垣牆」一句,深刻反映了邊疆戰亂頻繁、生死無常的殘酷現實。結尾的蘆管聲,更是以音樂的形式表達了邊疆人民內心的哀愁與無奈。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文