述婚

三星光邂逅,攬執合歡襦。 天使朱弦續,人憐蕙草蘇。 鹿車歸故里,魚鱠奉慈姑。 萬里成婚媾,恩情良獨殊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 三星:指天上的三顆星星,常用來比喻美好的事物或人。
  • 邂逅:偶然相遇。
  • 攬執:握持。
  • 合歡襦:合歡是一種象徵愛情和婚姻的植物,襦是古代的一種上衣,這裏指婚禮上的服飾。
  • 朱弦續:朱弦指紅色的琴絃,續指接續,這裏比喻婚姻的延續。
  • 蕙草蘇:蕙草是一種香草,蘇指復甦,這裏比喻新婚夫婦的愛情復甦。
  • 鹿車:古代的一種車輛,常用於婚禮。
  • 魚鱠:魚和肉,這裏指婚禮上的食物。
  • 慈姑:指新郎的母親。
  • 婚媾:婚姻。

翻譯

三顆星星的光芒偶然相遇,我們握持着象徵合歡的婚衣。 天意讓我們的婚姻得以延續,人們憐愛着我們復甦的愛情。 我們乘坐鹿車回到故里,用魚和肉來款待我的婆婆。 即使相隔萬里,我們完成了婚姻的結合,這份恩情實在是獨一無二。

賞析

這首詩描繪了一對新人從相遇、結婚到歸家的過程,通過「三星光邂逅」、「攬執合歡襦」等意象,表達了婚姻的美好和神聖。詩中「朱弦續」、「蕙草蘇」等比喻,形象地展現了婚姻的延續和愛情的復甦。最後,「萬里成婚媾」一句,強調了即使距離遙遠,也無法阻擋兩顆相愛的心結合在一起,展現了婚姻的堅貞和恩情的深厚。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對婚姻美好未來的祝願。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文