送黃子之晉康

爾去小湘峽,嘉魚未及時。 祗應錦石上,一與白鷗期。 高詠徒爲爾,忘憂不在茲。 江邊得朱草,且薦大中祠。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 爾去:你去。
  • 小湘峽:地名,具體位置不詳,可能是指某處風景秀麗的小峽谷。
  • 嘉魚:美味的魚。
  • 未及時:未到時節,指不是吃嘉魚的最佳時期。
  • 祗應:只應當。
  • 錦石:美麗的石頭。
  • 一與:一旦與。
  • 白鷗:白色的海鷗,常用來象徵自由或隱逸的生活。
  • 高詠:高聲吟詠,指吟詩作賦。
  • 徒爲爾:只是爲了你。
  • 忘憂:忘卻憂愁。
  • 不在茲:不在這裏。
  • 朱草:紅色的草,可能指某種珍貴的植物。
  • 且薦:暫且獻上。
  • 大中祠:可能是指某處重要的祠堂或廟宇。

翻譯

你即將前往小湘峽,可惜現在不是品嚐嘉魚的最佳時節。 你只應當在那些美麗的石頭上,一旦與自由飛翔的白鷗相遇。 我高聲吟詠的詩篇,只是爲了你,而真正的忘憂並不在這裏。 在江邊找到了珍貴的紅色草,暫且獻給大中祠,以示敬意。

賞析

這首詩是屈大均送別友人黃子前往晉康的作品。詩中,屈大均表達了對友人旅途的關心與祝福,同時也透露出自己對隱逸生活的嚮往。通過「嘉魚未及時」和「一與白鷗期」的對比,詩人巧妙地表達了對友人未來生活的美好祝願,以及對自己現狀的反思。詩的最後,以「朱草」獻祠,既是對友人的一種精神寄託,也是對傳統文化的尊重。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人深厚的文學功底和豐富的人生感悟。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文