春閨

· 元淮
杏花零落燕泥香,閒立東風看夕陽。 倒把鳳翹搔鬢影,一雙蝴蝶過東牆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 杏花零落:杏花凋謝落下。
  • 燕泥香:燕子築巢的泥土帶有花香。
  • 閒立:悠閒地站立。
  • 東風:春風。
  • 倒把:倒着拿。
  • 鳳翹:古代女子的一種頭飾,形似鳳凰的尾巴。
  • 搔鬢影:用鳳翹輕輕觸碰自己的鬢髮。
  • 蝴蝶:一種昆蟲,常用來象徵美好和自由。

翻譯

杏花凋謝,落在燕子築巢的泥土上,泥土也帶上了花香。我悠閒地站在春風中,看着夕陽西下。倒拿着鳳翹頭飾,輕輕觸碰自己的鬢髮,這時,一對蝴蝶飛過東邊的牆頭。

賞析

這首作品描繪了一個春日傍晚的寧靜場景,通過杏花、燕泥、東風、夕陽等自然元素,營造出一種淡淡的哀愁和對美好時光流逝的感慨。詩中的女子悠閒地站立,用鳳翹輕觸鬢髮,這一動作透露出她的閒適與自得。蝴蝶的飛過,爲這幅畫面增添了一抹生動和輕盈,也象徵着春天的美好和生命的活力。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對春天和美好生活的熱愛與嚮往。

元淮

元撫州臨川人,字國泉,號水鏡。世祖至元初以軍功顯於閩。官至溧陽路總管。有《水鏡集》。 ► 34篇诗文