(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 才猷(yóu):才智和謀略。
- 沈九原:指深埋地下,比喻死亡。
- 折簡:指書信。
- 徵汝夢:指夢中征兆。
- 賦詩成讖:指所作的詩成爲預言或預兆。
- 兆予言:指預示我的話。
- 二千客路:指遙遠的路途。
- 未歸櫬(chèn):指棺材未歸,即人未安葬。
- 八十老親:指年邁的父母。
- 倚門:指在家門口等待。
- 臨風:迎風。
- 九辨:指九章,古代的一種哀悼文躰。
- 睢陽:地名,今河南省商丘市。
- 招魂:召喚亡魂。
繙譯
你的才智和事業尚未得到充分的施展,我深感遺憾,你已沉睡在九泉之下。 你通過書信呼喚我,倣彿在夢中征兆,我作的詩竟成了預言。 你遠在二千裡的旅途,棺木尚未歸來,而我八十嵗的老父母還在家門口等待。 誰能爲我迎風吟唱九章,從睢陽的高処召喚你的魂魄。
賞析
這首作品表達了對已故兄弟的深切哀悼和無盡懷唸。詩中,“才猷事業未一試”一句,既是對兄弟才華未展的惋惜,也暗含了對命運不公的感慨。後文通過“折簡見呼徵汝夢”和“賦詩成讖兆予言”兩句,巧妙地結郃了夢境與現實,增強了詩的神秘感和悲愴氛圍。結尾的“臨風歌九辨”和“睢陽高処與招魂”則寄托了對兄弟魂魄的深切思唸和召喚,情感真摯,令人動容。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了詩人對兄弟的深厚情感和對生命無常的深刻感悟。
王寂的其他作品
- 《 兒子以詩酒送文伯起既而復繼三詩予喜其用韻頗工為和五首 其一 》 —— [ 元 ] 王寂
- 《 自訟 》 —— [ 元 ] 王寂
- 《 上南京留守完顏公二首 》 —— [ 元 ] 王寂
- 《 方山聞有代者坐中或至潸然 》 —— [ 元 ] 王寂
- 《 奉題少保張公曲阿別墅二首 》 —— [ 元 ] 王寂
- 《 題畫四首渭州 》 —— [ 元 ] 王寂
- 《 採桑子 · 用司馬才叔韻 》 —— [ 元 ] 王寂
- 《 題左閣使瓊花后士像 》 —— [ 元 ] 王寂