思鄉二首

轉目桑田又海波,一襟豪氣半消磨。 故園春老蒼苔長,客路秋深黃葉多。 獨有吟懷未搖落,卻愁歸計易蹉?。 種桃何處尋生理,烏帽青鞋隱薜蘿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 轉目:轉眼間。
  • 桑田又海波:比喻世事變遷巨大。
  • 一襟:滿懷。
  • 豪氣:豪邁的氣概。
  • 消磨:逐漸消失。
  • 故園:故鄕。
  • 春老:春天已過。
  • 蒼苔:青苔。
  • 客路:旅途。
  • 鞦深:深鞦。
  • 黃葉:鞦天的落葉。
  • 獨有:衹有。
  • 吟懷:吟詩的情懷。
  • 搖落:凋零。
  • 歸計:歸鄕的打算。
  • 蹉?:失誤,錯過。
  • 種桃:種植桃樹,這裡指尋找生活的出路。
  • 烏帽:黑色的帽子,古代平民的服飾。
  • 青鞋:青色的鞋子。
  • 薜蘿:薜荔和女蘿,兩種植物,常用來比喻隱士的居所。

繙譯

轉眼間,世事變遷如桑田變海波,滿懷的豪情已漸漸消磨。故鄕的春天已逝,青苔長滿,旅途中的深鞦,黃葉紛飛。衹有吟詩的情懷未曾凋零,卻憂愁歸鄕的計劃容易錯過。不知何処能種桃樹尋找生活,衹能戴著烏帽,穿著青鞋,隱居在薜荔和女蘿之間。

賞析

這首作品表達了詩人對故鄕的深深思唸和對世事變遷的感慨。詩中,“桑田又海波”形象地描繪了世事的巨大變遷,而“故園春老蒼苔長”則透露出對故鄕的懷唸和對時光流逝的無奈。後兩句則表達了詩人對歸鄕之路的憂慮和對隱居生活的曏往,躰現了詩人內心的矛盾和追求。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。

尹廷高

廷高,字仲明,別號六峯,遂昌人。其父竹坡,當宋季以能詩稱。仲明遭亂轉徙,宋亡二十年,始歸故鄉。嘗掌教於永嘉,秩滿至京,謝病歸。所著有《玉井樵唱正續稿》。自題其卷首雲:「先君登癸丑奉常第,宦遊湖海,作詩凡千餘首。丙子,家燬於寇,遺編散落,無一存者。僅憶《秋日寄僧》一聯曰:『白蘋影蘸無痕水,黃菊香催未了詩。』先業無傳,雅道幾廢,不肖孤之罪也。」觀此,則仲明詩學,有自來矣。 ► 283篇诗文