樓觀

· 王冕
樓觀重重錦繡扶,東湖風景即蓬壺。 海雲入樹青山小,野水滔天白鳥孤。 學士借來船似屋,書生歸去畫成圖。 老夫一見何瀟灑,涼雨滿堤生綠蒲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 樓觀(lóu guān):樓閣。
  • 錦繡(jǐn xiù):形容景色華麗如織錦。
  • 東湖:地名,此處指風景優美的湖泊。
  • 蓬壺(péng hú):傳說中的仙境,比喻風景優美的地方。
  • 海雲:形容雲彩如海。
  • 學士:指學者或文人。
  • 書生:讀書人,文人。
  • 老夫:詩人自稱。
  • 瀟灑(xiāo sǎ):形容舉止自然大方,不拘束。
  • 綠蒲(lǜ pú):綠色的蒲草。

翻譯

樓閣重重,彷彿被錦繡般的美景扶持,東湖的風景宛如仙境蓬壺。 雲彩如海,融入樹中,青山顯得小巧,野水滔滔,天際白鳥孤獨飛翔。 學者借來的船隻宛如小屋,書生離去後,將這美景繪成圖畫。 我這老者一見此景,只覺無比瀟灑,滿堤的涼雨中,綠蒲生機勃勃。

賞析

這首作品描繪了一幅東湖美景,通過「樓觀重重錦繡扶」和「東湖風景即蓬壺」等句,展現了景色的華麗與仙境般的美麗。詩中「海雲入樹青山小,野水滔天白鳥孤」運用了對仗和誇張手法,形象地描繪了自然景色的壯闊與孤獨。後兩句則通過學者和書生的活動,增添了人文氣息,最後以「老夫一見何瀟灑」表達了自己的超然心境,整首詩語言優美,意境深遠。

王冕

王冕

王冕,字元章,號煮石山農,亦號“食中翁”、“梅花屋主”等,浙江諸暨楓橋人,元朝著名畫家、詩人、篆刻家。他出身貧寒,幼年替人放牛,靠自學成爲詩人,畫家。他以畫梅著稱,尤工墨梅。王冕詩多同情人民苦難、譴責豪門權貴、輕視功名利祿、描寫田園隱逸生活之作。他性格孤傲,鄙視權貴。有《竹齋集》3卷,續集2卷。存世畫跡有《三君子圖》、《墨梅圖》等。能治印,創用花乳石刻印章,篆法絕妙。[1]在小學課文《少年王冕》裏寫到,他總是把好的留給母親,由此看出他也是一個孝子。後來王冕爲躲避朝廷徵聘,隱居會稽山中,得病去世。 ► 714篇诗文