有感吟
昨宵風雨多,新愁亂無數。洛陽城西富貴家,舊時臺榭今何處?
枯藤古樹棲老烏,敗垣荒草藏狐兔。好花不見春風開,落花盡逐春風去。
遊子意何如?蕩子情何訴?但見金谷流,映帶郵亭路。
三月四月杜鵑啼,往來客旅心悽迷。落日淡,孤雲低。
不如買取數斗酒,浩飲長歌高拍手。一醉之後吾何有?世事紛紛付芻狗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 臺榭(tái xiè):古代建築中的一種,指建在高臺上的亭子或樓閣。
- 老烏:指烏鴉,常用來象徵荒涼或不祥。
- 敗垣(bài yuán):破敗的牆垣。
- 蕩子:指遊蕩無定的人。
- 金谷:地名,這裏可能指富饒之地。
- 郵亭:古代供傳遞文書的人中途更換馬匹或休息、住宿的地方。
- 杜鵑:鳥名,其啼聲常被用來象徵春天的到來或離別的哀愁。
- 悽迷:形容心情或景象的悲傷和迷茫。
- 芻狗(chú gǒu):古代祭祀時用草紮成的狗,祭後即棄,比喻無用之物。
翻譯
昨夜風雨交加,新添的憂愁紛亂無序。洛陽城西的富貴人家,舊時的亭臺樓閣如今在哪裏?枯藤纏繞的古樹上棲息着老烏鴉,破敗的牆垣和荒草中藏着狐狸和兔子。美麗的花朵不見春風吹拂而開,落花卻盡隨春風而去。遊子的心情如何?遊蕩之人的情感又向誰訴說?只見金谷的水流,映襯着郵亭旁的道路。三、四月間,杜鵑啼叫,來往的旅客心中充滿悲傷和迷茫。落日淡淡,孤雲低垂。不如買上幾斗酒,豪飲長歌,高聲拍手。一醉之後,我還有什麼?世間的紛繁複雜,都付與那無用的芻狗。
賞析
這首作品通過描繪風雨交加、荒涼破敗的景象,表達了詩人對世事無常、人生漂泊的感慨。詩中「枯藤古樹」、「敗垣荒草」等意象,深刻描繪了荒涼的景象,而「好花不見春風開,落花盡逐春風去」則隱喻了美好事物的短暫和無常。最後,詩人通過「買取數斗酒,浩飲長歌」來尋求一時的解脫,將世事的紛擾視爲無用的「芻狗」,透露出一種超脫和放達的人生態度。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對人生和社會的深刻洞察。