(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 石筏:用石頭搭建的筏子,這裏指石頭橋或石頭搭建的渡口。
- 橫津:橫跨河流的渡口。
- 蛟:傳說中的水中怪獸,這裏比喻水中的危險。
- 張弩:拉開弓弩,準備射擊。
- 眠旗:旗幟低垂,表示休息或不備戰的狀態。
- 儂:古漢語中指「你」,這裏指女子自稱。
- 神衫:祭祀時穿的特殊衣服。
- 神女:祭祀時扮演女神的女子。
- 祈水祈風:祈求水神和風神保佑,這裏指女子在爲男子祈求航行平安。
翻譯
石橋橫跨河流,連水中的怪獸都不敢窺視, 近岸有人張弓待發,或是旗幟低垂表示休息。 我穿上神衫扮演神女,爲你祈求風平浪靜, 這些祈禱你卻全然不知。
賞析
這首作品描繪了江邊女子爲遠行的男子祈福的情景。詩中,「石筏橫津蛟莫窺」形象地展現了石橋的堅固與水中的安寧,而「近山張弩或眠旗」則暗示了岸邊的安全與平靜。後兩句通過女子自述,表達了她的深情與無奈,她默默地爲男子祈求平安,而男子卻渾然不覺,增添了詩的情感深度和哀愁之美。