蝶戀花 · 賦來禽歇枝

· 王惲
今歲尋芳春已誤。一粒丹砂,不到來禽樹。滿意紅芳春也妒。長條簇滿珍禽羽。 花道無情應有素。似惜金尊,一醉珠簾暮。春自還來花自故。人生最恨離筵苦。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蝶戀花:詞牌名,又名「鵲踏枝」「鳳棲梧」。原爲唐教坊曲。
  • :創作。
  • 來禽:即林檎,也稱沙果,一種果樹。
  • 一粒丹砂:比喻珍貴的果實。
  • 滿意:此處指完全、徹底。
  • 紅芳:指美麗的花朵。
  • 長條:指樹枝。
  • 珍禽羽:珍稀鳥類的羽毛。
  • 花道:指花的道理或規律。
  • 有素:有規律,有常。
  • 金尊:金酒杯,代指美酒。
  • 珠簾暮:珠簾在傍晚時分,形容時光流逝。
  • 春自還來:春天自然會再來。
  • 花自故:花依舊開放。
  • 離筵:離別的宴席。

翻譯

今年春天尋找芳香,似乎已經錯過了時機。那珍貴的果實,還未掛滿來禽樹。美麗的花朵完全開放,連春天都嫉妒。樹枝上簇擁着珍稀鳥類的羽毛。

花的道理看似無情,實則有其常理。它似乎在惋惜美酒,一醉方休,直到珠簾在傍晚時分落下。春天自然會再來,花依舊開放。人生最讓人感到遺憾的,莫過於離別的宴席帶來的痛苦。

賞析

這首作品以春天爲背景,通過描繪來禽樹上的果實和花朵,以及珍稀鳥類的羽毛,展現了春天的生機與美麗。詞中「一粒丹砂,不到來禽樹」寓意着珍貴與期待,而「滿意紅芳春也妒」則表達了花朵的盛放連春天都感到嫉妒的意境。後半部分通過對花的無情與有素的對比,以及對美酒和時光流逝的惋惜,抒發了對離別宴席的深深遺憾,體現了人生中不可避免的離別之苦。整首詞情感細膩,意境深遠,語言優美,表達了作者對春天和人生的深刻感悟。

王惲

王惲

元衛州汲縣人,字仲謀。世祖中統元年爲左丞姚樞徵,爲詳議官。至京師,上書論時政,擢中書省詳定官。累遷爲中書省左右司都事。在任治錢穀,擢材能,議典禮,考制度,爲同僚所服。至元五年,建御史臺,首拜監察御史。後出爲河南、河北、山東、福建等地提刑按察副使。至元二十九年見世祖於柳林宮,上萬言書,極陳時政,授翰林學士。成宗即位,加通議大夫,知制誥,參與修國史,奉旨纂修《世祖實錄》。惲師從元好問,好學善爲文,也能詩詞。有《秋澗先生大全集》。 ► 485篇诗文