越調鬥鵪鶉

玉宇無塵,銀河瀉影。月色橫空,花陰滿庭。羅袂生寒,芳心自警。 側着耳朵兒聽,躡着腳步兒行。悄悄冥冥,潛潛等等。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玉宇:指天空。
  • 銀河:天河,夜空中由無數星星組成的帶狀星系。
  • 羅袂:絲質的衣袖。
  • 芳心:指女子的心思。
  • (niè):輕步行走。
  • 悄悄冥冥:形容非常安靜,沒有聲音。
  • 潛潛等等:形容小心翼翼,等待的樣子。

翻譯

天空清澈無塵,銀河如水般傾瀉其影。月光灑滿空曠之地,花影佈滿庭院。絲質的衣袖透出寒意,女子的心思自覺警醒。 她側耳傾聽,輕步前行。四周靜悄悄的,她小心翼翼地等待着。

賞析

這首作品描繪了一個靜謐而神祕的夜晚場景,通過細膩的意象和動作描寫,展現了女子內心的警覺和期待。詩中「玉宇無塵,銀河瀉影」描繪了夜空的清澈與銀河的壯麗,而「月色橫空,花陰滿庭」則進一步以月光和花影渲染出寧靜而美麗的庭院景象。後半部分通過「羅袂生寒,芳心自警」表達了女子感受到的微寒和內心的警覺,而「側着耳朵兒聽,躡着腳步兒行」以及「悄悄冥冥,潛潛等等」則生動地描繪了女子小心翼翼、靜靜等待的情態,增添了詩的神祕感和期待感。

王實甫

王實甫

元大都人,字德信。一說名德信。生平事蹟不詳。工樂府。所作雜劇、散曲散佚甚多,據《錄鬼簿》載,存《拜月亭》、《嬌紅記》等十四種。今僅存《西廂記》、《破窯記》、《麗春堂》三種及散曲數套。其中《西廂記》最爲出名,被後人推爲北曲第一。 ► 43篇诗文