舟過吳門感懷二首

· 王逢
強兵富境望賢豪,戴縰垂纓恨爾曹。 一聚劫灰私屬盡,三邊陰雨國殤號。 江光東際湯池闊,山勢西來甲觀高。 形勝不殊人事改,扁舟誰酹月中醪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 戴縰(shī)垂纓:指戴着頭巾,垂下帽帶,形容士人的裝束。
  • 劫灰:佛教用語,指世界毀滅時燃燒一切的火焰留下的灰燼,比喻災難後的遺蹟。
  • 私屬:指個人的財產或親屬。
  • 國殤(shāng):指爲國捐軀的烈士。
  • 湯池:指溫泉,這裏比喻江河的寬廣。
  • 甲觀:指軍事要塞或高大的建築。
  • 扁舟:小船。
  • 酹(lèi):以酒澆地,表示祭奠。
  • 月中醪(láo):指美酒,醪是古代的一種酒。

翻譯

在吳門舟行,感慨萬分,回憶起往昔強兵富境之時,期望有賢豪之士出世,但現在卻只能看到戴着頭巾、垂着帽帶的士人,心中滿是遺憾。一場大劫過後,所有的私人和家族都化爲灰燼,三邊的陰雨中,爲國捐軀的烈士們哀號。東望江光,江面寬闊如溫泉,西看山勢,軍事要塞高聳入雲。雖然地勢依舊,但人事已非,我乘着小船,用美酒祭奠這變遷的歲月。

賞析

這首詩通過對往昔與現今的對比,表達了詩人對國家變遷的深切感慨。詩中「強兵富境望賢豪」與「一聚劫灰私屬盡」形成鮮明對比,突出了時代的滄桑鉅變。後兩句通過對江光山勢的描繪,進一步以自然景觀的不變來反襯人事的變遷,最後以扁舟祭奠的場景,寄託了詩人對逝去歲月的哀思和對未來的無限遐想。

王逢

元明間常州府江陰人,字原吉。元至正中,作《河清頌》,臺臣薦之,稱疾辭。避亂於淞之青龍江,再遷上海烏泥涇,築草堂以居,自號最閒園丁。辭張士誠徵闢,而爲之劃策,使降元以拒朱氏。明洪武十五年以文學錄用,有司敦迫上道,堅臥不起。自稱席帽山人。詩多懷古傷今,於張氏之亡,頗多感慨。有《梧溪詩集》七卷,記載元、明之際人才國事,多史家所未備。 ► 289篇诗文