張孝子

· 王逢
三朝雪涕大明宮,咫尺威顏卒感通。 百輛珠犀歸寶藏,千區松柏倚青空。 天妃罷燭滄溟火,野史追揚孝裏風。 誰謂奸臣終愧漢,石榴苜蓿也封功。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 雪涕:擦拭眼淚。
  • 大明宮:唐朝的皇宮,此處指代皇宮或朝廷。
  • 咫尺:形容距離很近。
  • 威顏:皇帝的威嚴面容。
  • 感通:心靈相通,感應。
  • 百輛:形容車輛衆多。
  • 珠犀:珍貴的珠寶和犀牛角,泛指貴重物品。
  • 寶藏:珍貴的收藏。
  • 千區:形容範圍廣大。
  • 松柏:常綠樹木,常用來象徵長壽和堅韌。
  • 青空:藍天。
  • 天妃:神話中的女神,此處可能指代某位高貴的女性。
  • 滄溟:大海。
  • 野史:非官方的歷史記載。
  • 孝裏:孝順的典範。
  • 奸臣:不忠的臣子。
  • 愧漢:愧對漢朝,此處指愧對歷史上的忠臣。
  • 石榴:一種水果,此處可能用作比喻。
  • 苜蓿:一種草本植物,此處可能用作比喻。
  • 封功:封賞功績。

翻譯

歷經三朝,在宏偉的大明宮中擦拭着淚水,皇帝的威嚴面容近在咫尺,最終心靈相通。 衆多車輛載着珍貴的珠寶和犀牛角歸入寶藏,廣闊的區域中,松柏聳立,倚靠着蔚藍的天空。 天妃停止了大海的燭火,野史記載着追揚孝順的風氣。 誰說奸臣最終不會愧對漢朝,即使是石榴和苜蓿,也有被封賞功績的時候。

賞析

這首作品描繪了歷史與神話的交織,通過對大明宮、天妃、松柏等意象的運用,展現了宏大的歷史背景和深遠的文化寓意。詩中「雪涕」與「威顏」對比,表達了臣子對皇帝的忠誠與敬畏。後兩句則通過比喻,諷刺了奸臣雖不忠,卻也有被封賞的可能,反映了作者對當時社會現象的深刻觀察和批判。

王逢

元明間常州府江陰人,字原吉。元至正中,作《河清頌》,臺臣薦之,稱疾辭。避亂於淞之青龍江,再遷上海烏泥涇,築草堂以居,自號最閒園丁。辭張士誠徵闢,而爲之劃策,使降元以拒朱氏。明洪武十五年以文學錄用,有司敦迫上道,堅臥不起。自稱席帽山人。詩多懷古傷今,於張氏之亡,頗多感慨。有《梧溪詩集》七卷,記載元、明之際人才國事,多史家所未備。 ► 289篇诗文