(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 天一:指天空。
- 雲衣:比喻雲彩。
- 定態:固定的形態。
- 鍾鼎:古代的樂器,這裡比喻顯貴的生活。
- 書生:指讀書人。
- 一麾:一麪旗幟,比喻出任地方官。
- 出守:出任地方官。
- 五馬:古代官員的代稱,這裡指高級官員。
- 專城:指掌握一城之權。
- 金陵:南京的古稱。
- 佳麗地:美麗的地方。
- 中郎:古代官職名,這裡指李公。
- 先聲:先前的名聲。
- 一江春浪:春天的江水波濤。
- 暮菸:傍晚的菸霧。
- 眠食:日常生活。
- 虛名:空洞的名聲。
繙譯
天空的雲彩如同天衣一般,形態多變,不要對眼前時事感到驚慌。近年來,顯貴的生活已經降臨到讀書人身上。一麪旗幟象征著出任地方官,五馬則代表著高級官員,看著他掌握一城之權。
千古以來,金陵一直是美麗的地方,李公素有先前的名聲。春天的江水波濤洶湧,傍晚的菸霧平鋪在江麪上。除了日常生活之外,世間萬事不過是空洞的名聲。
賞析
這首作品以天空雲彩的多變比喻時事的無常,表達了對世事變遷的淡然態度。詩中通過對“鍾鼎”、“一麾”、“五馬”等詞語的運用,描繪了書生從平凡到顯貴的轉變,以及對權力的掌握。後半部分則通過對金陵美景和李公名聲的贊美,以及對江水、暮菸的描繪,傳達了一種超脫世俗、注重內心平靜的生活態度。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對名利的淡泊和對自然美景的曏往。