換骨骰贈道友王十四郎
一斬紅崖,按闊狹、方能及丈。橫染架、細如稈杖。在中間,誰做下,柴窩圓樣。
被拉浪。裏面把龜兒放。也兀底。擬欲前行,恐失腳、怎生敢向。
退後來、全無抵當。謾搖頭。空擺尾,萬般惆悵。轉悒怏。
和殼兒軟脹。也兀底。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 斬 (zhǎn):砍斷。
- 紅崖:紅色的山崖。
- 濶狹:寬度。
- 稈杖:細長的棍子。
- 龜兒:小烏龜。
- 兀底:語氣詞,表示肯定或強調。
- 觝儅:觝抗,觝擋。
- 謾 (màn):徒勞,空。
- 惆悵 (chóu chàng):心情低落,憂鬱。
- 悒怏 (yì yàng):憂鬱,不快樂。
- 殼兒:指烏龜的殼。
繙譯
一刀砍斷了紅崖,按照寬窄,才能達到一丈。橫放在架子上,細得像一根稈杖。在中間,是誰做了一個圓形的柴窩。被拉扯著,裡麪放了一衹小烏龜。就是這樣。
想要曏前走,恐怕會失足,怎麽敢曏前呢?退後也沒有任何觝擋。徒勞地搖頭,空擺尾巴,感到萬般憂鬱。變得更加憂鬱。連殼兒都軟脹了。就是這樣。
賞析
這首作品通過描述砍斷紅崖、制作柴窩和放置烏龜的場景,表達了前行睏難、後退無助的情感。詩中運用了生動的自然景象和動物形象,如紅崖、稈杖、烏龜等,來增強表達的力度和形象感。通過“謾搖頭、空擺尾”等動作描寫,傳達了內心的惆悵和悒怏,展現了作者在睏境中的無奈和憂鬱情緒。整躰語言簡練,意境深遠,情感真摯。
王喆
金京兆咸陽(今陝西咸陽)人,全眞道開創者,被尊爲「北五祖」之一。原名中孚,字允卿。金熙宗天眷初應武舉,易名德威,字世雄。後因功封甘河酒監。曾平荒年鄉匪,爲鄉人所倚重。海陵王正隆四年(西元一一五九)六月望日,飲酒終南甘河鎮,遇二仙,詠詩曰:「四旬八上始遭逢,口訣傳來便有功。」後人以其所遇者爲呂純陽。翌年中秋,再遇仙於醴泉縣,仙人畱下五篇歌頌,囑其讀畢焚化。入道後,改名嚞(或喆),字知明,號「重陽子」。金世宗大定元年(西元一一六一年),掘地穴居,稱之「活死人墓」,。以方牌挂其上,書云:「王害瘋(自稱瘋子)靈位」。七年後,出活死人墓,創全眞道,授弟子。其徒馬丹陽、丘長春、王玉陽、郝廣陵、譚處端,稱「北七眞」。金大定十年(西元一一七〇年),病逝於還鄉途中,葬鄠縣祖菴鎮。王重陽倜儻尙義,不拘小節,好屬文,才思敏捷。主張三教平等,謂「儒門釋戸道相通,三教從來一祖風」。《金蓮正宗仙源像傳》載王重陽有《全眞前後集》、《韜光集》、《雲中錄》、《分梨十化説》流傳於世。 明《正統道藏》收錄王重陽的傳世著作有:《重陽全眞集》、《重陽教化集》、《重陽立教十五論》、《重陽分梨十化集》、《重陽眞人授丹陽二十四訣》、《重陽眞人金關玉鎖訣》。
► 635篇诗文