(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
石樓:石頭建造的樓閣。 曉色:清晨的光色。 春暉:春天的陽光。 野水:山野間的水流。 雲山:被雲霧繚繞的山。 長歌:悠長的歌聲。 樵擔:樵夫挑柴的擔子。 短笛:短小的笛子。 釣船:釣魚用的小船。 景物:自然景色。 思欲飛:形容心情愉悅,彷彿想要飛翔。
翻譯
石頭建造的樓閣透出清晨的光色,茅草屋靜靜地沐浴在春天的陽光中。 山野間的水流在中間落下,被雲霧繚繞的山在西面環繞。 悠長的歌聲隨着樵夫挑柴的擔子響起,短小的笛聲伴隨着釣魚的小船歸來。 自然景色隨着時間的推移而變化,詩成之時,心情愉悅,彷彿想要飛翔。
賞析
這首作品以簡潔的語言描繪了山中的清晨景色,通過「石樓」、「茅屋」、「野水」、「雲山」等意象,勾勒出一幅寧靜而美麗的春日山景圖。詩中「長歌樵擔起,短笛釣船歸」生動地描繪了山中生活的場景,展現了人與自然的和諧共處。結尾「景物隨時至,詩成思欲飛」表達了詩人對自然美景的深深陶醉,以及創作詩歌時的愉悅心情。整首詩意境深遠,語言優美,展現了王冕對自然和生活的熱愛。