(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
石樓:石頭建造的樓閣。 曉色:清晨的光色。 春暉:春天的陽光。 野水:山野間的水流。 雲山:被雲霧繚繞的山。 長歌:悠長的歌聲。 樵擔:樵夫挑柴的擔子。 短笛:短小的笛子。 釣船:釣魚用的小船。 景物:自然景色。 思欲飛:形容心情愉悅,倣彿想要飛翔。
繙譯
石頭建造的樓閣透出清晨的光色,茅草屋靜靜地沐浴在春天的陽光中。 山野間的水流在中間落下,被雲霧繚繞的山在西麪環繞。 悠長的歌聲隨著樵夫挑柴的擔子響起,短小的笛聲伴隨著釣魚的小船歸來。 自然景色隨著時間的推移而變化,詩成之時,心情愉悅,倣彿想要飛翔。
賞析
這首作品以簡潔的語言描繪了山中的清晨景色,通過“石樓”、“茅屋”、“野水”、“雲山”等意象,勾勒出一幅甯靜而美麗的春日山景圖。詩中“長歌樵擔起,短笛釣船歸”生動地描繪了山中生活的場景,展現了人與自然的和諧共処。結尾“景物隨時至,詩成思欲飛”表達了詩人對自然美景的深深陶醉,以及創作詩歌時的愉悅心情。整首詩意境深遠,語言優美,展現了王冕對自然和生活的熱愛。